Blog
Tłumaczymy, co ważne w tłumaczeniach
Jak budować przewagę konkurencyjną dzięki tłumaczeniom wspieranym przez AI w 2024 roku?
Tłumaczenia wspierane przez AI – nowa era w nowoczesnych biurach tłumaczeń Tłumaczenia wspierane przez sztuczną inteligencję (AI) stają się coraz bardziej integralnym elementem współczesnych biur tłumaczeń. AI rewolucjonizuje tradycyjne metody pracy, oferując narzędzia, które potrafią przetwarzać ogromne ilości tekstu z...
Czytaj więcej...Tłumaczenia techniczne z angielskiego na polski – wyzwania branży chemicznej
Wstęp Specyfika tłumaczeń technicznych w branży chemicznej Branża chemiczna jest jedną z najbardziej wymagających dziedzin, jeśli chodzi o tłumaczenia techniczne z angielskiego na polski oraz z polskiego na angielski. Charakteryzuje się złożoną terminologią, skomplikowanymi procesami i koniecznością zachowania najwyższej precyzji...
Czytaj więcej...ISO 5060:2024 – najnowsza norma dla usług językowych
Jako pionierzy w branży tłumaczeniowej, w naszej podróży ku doskonałości zawsze kierowaliśmy się najwyższymi standardami, w tym cenionym certyfikatem ISO 17100. Wraz z nadejściem normy ISO 5060:2024 stoimy u progu ery transformacji usług językowych. Norma ISO 5060:2024 wprowadza kompleksowe wytyczne...
Czytaj więcej...Tłumacz polsko angielski za darmo – najlepszy translator online
NNAT.io, najnowszy gracz na rynku tłumaczeń online. Jego technologia przewyższa dotychczasowe rozwiązania, takie jak DeepL czy Google Translate, a nawet ChatGPT oferując użytkownikom wyjątkową jakość przekładu. Użytkowanie NNAT.io jest niezwykle proste – wystarczy wprowadzić tekst do okna Source text oraz...
Czytaj więcej...Biura tłumaczeń, agencje i tłumacze – 9 podobieństw/różnic
W branży tłumaczeń znajdziemy biura tłumaczeń, agencje tłumaczeniowe oraz niezależnych tłumaczy. Każdy z nich dąży do najwyższej jakości, jednak różnią się pod względem skali działalności, zakresu usług i podejścia do zarządzania projektami. Biura tłumaczeń zwykle dysponują szerszym zakresem usług i...
Czytaj więcej...Biuro tłumaczeń – kompleksowe i profesjonalne usługi tłumaczeniowe
W naszym biurze tłumaczeń oferujemy szeroki zakres usług obejmujący zarówno tłumaczenia zwykłe, jak i tłumaczenia uwierzytelnione (potocznie i przez wielu zamiennie nazywane przysięgłymi). Mamy świadomość wagi niezakłóconej komunikacji i rozumiemy, że każde tłumaczenie ma kluczowe znaczenie dla naszych klientów, dlatego...
Czytaj więcej...Tłumaczenia polsko-niemieckie w kontekście zrównoważonego rozwoju i ekologii
Aktualne trendy w zrównoważonym rozwoju i ich wpływ na tłumaczenia polsko-niemieckie Globalne zmiany w kierunku zrównoważonych praktyk to nie tylko trend, ale konieczność, napędzana pilną potrzebą sprostania wyzwaniom środowiskowym i nierównościom społecznym. Zmiana ta ma głęboki wpływ na różne aspekty...
Czytaj więcej...Kompletny przewodnik: wybór odpowiedniego biura tłumaczeń
Szukasz profesjonalnego biura tłumaczeń, które spełni potrzeby Twojej firmy? Ten kompletny przewodnik pomoże Ci dokonać właściwego wyboru. Ważne jest, aby Twoje komunikaty docierały do szerokiego grona odbiorców, a do tego potrzebujesz nie tylko doskonałej jakości tłumaczeń, ale też zaufanego partnera...
Czytaj więcej...Pierwszy glosariusz definicji z Rozporządzenia w sprawie wyrobów medycznych (MDR)
Rozporządzenie w sprawie wyrobów medycznych (MDR) to akt prawny Unii Europejskiej, który reguluje wprowadzanie do obrotu i używanie wyrobów medycznych na rynku UE. Rozporządzenie to zostało opublikowane w 2017 roku i weszło w życie w 2021 roku. MDR jest najbardziej...
Czytaj więcej...Kulturowe niuanse tłumaczenia treści marketingowych z angielskiego na polski lub odwrotnie
Tłumaczenie treści marketingowych, zarówno z języka angielskiego na polski, jak i odwrotnie, to zadanie złożone i wymagające specyficznego podejścia. Nie jest to proste przekładanie słów z jednego języka na drugi. Tłumaczenie to proces przekształcania znaczeń, idei i koncepcji, które muszą...
Czytaj więcej...














